繁体
卡尔其实并不是真的非常生气。
倒不是说他就不生气了, 但他早就知道布鲁斯到底是个什么德行, 在做过心理准备之后,他的愤怒已经被降低到一个相当的水平, 相比起生气, 另一种情绪所占据的比例还要更多一些。
那就是失望。
布鲁斯的表现让他很失望。
即使现在他已经相当咄咄逼人, 布鲁斯依然没有给出一个普通人在此情况下应有的反应。他手足无措地盯着卡尔,神色尴尬, 可始终不发一言。
等待了好一会儿后, 卡尔叹了口气。
他的神色还是那么平静,从布鲁斯清醒过来起他就是这样的表情, 往日里总是带着笑意的唇角平平地绷直了,眉头微微向内拧着, 眼角则轻轻地垂落下来, 这些改变都很细微,却令卡尔的气质有了一种……相当惊人的变化。
这种变化其实相当理所当然。
卡尔看起来不那么温柔和乖巧了, 好像忽然之间就成熟了一大截。
如果说他平时的表现让人觉得他像个十七八岁的青少年, 那么现在,他的神情,包括他放低了些许的语气都赶上了他的年纪。
他从十七八的青少年变成了二十一二的年轻男人,面颊上犹有青涩的痕迹, 却已经成熟到可以平静地表述自己的不满。
带着自家老爷的衣服和鞋子走到门口的阿尔弗雷德敏锐地觉察到了卡尔的变化, 他以一个管家和老人的双重经验断定这不是他出场的时机,因此他只是迈着无声的步子,低调地走到房间一角, 将手中叠得整整齐齐的服饰放到柜台上,而后慢慢地退出了客厅。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)