繁体
我在欣赏《圣维克多山》时耳边响起了清朗的男声,他的见解跟塞尚一样不服从于主流,很是独特。
我侧目看向出声的人。
库洛洛·鲁西鲁。
“即使是再好的照相设备拍出来的画作都会失真,只有亲眼看见真迹才能理解作家当时的创作理念,”他弯了弯唇角,在明朗的展厅里笑容清浅:“你说是不是,和也?”
……
———————————————————————
……
一整个展厅逛下来,光是听库洛洛的点评就受益匪浅了,他的很多理念很有意思,都跟目前社会的约定俗成相驳。
兴许是每一个从事艺术的人心里都有着一片遗世独立的矿野,在那片无人之地他们可以解除所有的束缚,做一头只保留原始属性的野兽。
出展厅后我再次跟他道谢,除了送票外他还送了我很多课堂上老师不曾教授的知识。
“你已经说了很多次谢谢了,和也。”
“是因为真的很感谢。”
“如果真想谢谢我的话一起去喝杯咖啡怎么样?你请客,就当我的课外辅导费。”
库洛洛这个人真的很容易让人产生对他的好感,还丝毫不会让人觉得他有失分寸,我颔首说好:“我正好知道附近就有一家咖啡厅,拿铁的味道很不错。”
在一起前往咖啡店的路上我还发现他对咖啡豆颇有研究,真是博学多才,他说他很喜欢看书,书里什么都有。
“不过画画还是不能只临摹哦!”他食指抵着唇边,话里带着些许俏皮:“那样画出来的画是没有灵魂的。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)