电脑版
首页

搜索 繁体

第2章 语言的转换——本书的由来(1)

热门小说推荐

最近更新小说

做学问的秘诀,常常是在两个表面上看去毫不相干、毫不搭界的领域之间,架设起一座桥梁,使它们发生联系,即在不同中,寻找相同点.

这架桥,这寻找,便是语言转换。

——2002年早春创作手记天才和疯子正是这样两个表面上看去好像是相去甚远的领域。架桥,就是揭示天才的创造力和疯狂的关联。

最近半个世纪,西方一些学者在这方面做了许多重要的探索。比如r.a.tsanoff(1949)、n.c.andreasen(1987)、g.cla日dge(1997)、h.j.eysenck(1993)、v.w.grant(1968)、a.m.ludwig(1994)、f.post(1994)、a.raine(1995)、a.storr(1976)、r.brain(1960)、j.h.brod(1997)、g.becker(1978)等。

今天,谁要研究“天才和疯子”这个课题,谁就绕不过这些学者的论文和专著。我们只有走继承和发展这条路。即便是反对这些学者,我们也要先阅读这些学者的论著。

有些学者指出,在不少天才人物身上,精神疾病的患病率还是较高的。许多传记资料都证明了这一点。

作为一位开拓者,龙勃罗梭(c.lombroso,1835—1909)其人及其论著给了我深刻印象。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)